Investor's Difficulties in Comprehending Written Business English News at Monex Investindo Futures

Cakrasenjaya, Ricky Yusup ( 0743043 ) (2009) Investor's Difficulties in Comprehending Written Business English News at Monex Investindo Futures. Undergraduate thesis, Universitas Kristen Maranatha.

[img]
Preview
Text
0743043_Abstract_TOC.pdf - Accepted Version

Download (11Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
0743043_Appendices.pdf - Accepted Version

Download (30Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
0743043_Chapter1.pdf - Accepted Version

Download (21Kb) | Preview
[img] Text
0743043_Chapter2.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (16Kb)
[img] Text
0743043_Chapter3.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (16Kb)
[img]
Preview
Text
0743043_Conclusion.pdf - Accepted Version

Download (15Kb) | Preview
[img] Text
0743043_Cover.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (30Kb)
[img]
Preview
Text
0743043_References.pdf - Accepted Version

Download (12Kb) | Preview

Abstract

Dalam bisnis perdagangan indeks mata uang asing dan indeks saham di PT MONEX Investindo Futures, berita terbaru yang dibutuhkan oleh para investor adalah berita yang menggunakan bahasa Inggris. Para investor memutuskan untuk membeli atau menjual indeks mata uang asing berdasarkan berita terbaru tersebut. Oleh karena itu, penguasaan bahasa Inggris menjadi penting dalam memahami berita aktual tersebut. Saya menemukan dua permasalahan yang dihadapi oleh para investor dalam memahami berita-berita yang berbahasa Inggris. Pertama adalah banyaknya investor yang tidak mempunyai latar belakang bahasa Inggris yang cukup baik. Kedua adalah banyaknya kosa kata dan idiom bisnis yang berbeda dengan bahasa Inggris pada umumnya. Akibat dari sebab yang pertama adalah investor menghadapi kesulitan untuk memahami berita terbaru, sementara akibat dari sebab yang kedua yaitu kesalahpahaman dalam menangkap isi dan pesan dari berita yang tersedia. Dalam memaparkan masalah tersebut, saya menemukan dua solusi untuk memecahkannya. Solusi pertama adalah menyediakan media cetak berbahasa Indonesia agar lebih mudah dipahami oleh para investor, sehingga investor dapat memahami berita yang tersedia. Solusi kedua adalah membuat daftar terjemahan kosa kata dan idiom bisnis dalam bentuk bahasa Indonesia yang mudah dimengerti dan dipelajari oleh para investor. Dengan menekankan pentingnya pengetahuan akan kosa kata dan idiom bisnis dalam memahami isi berita bisnis berbahasa Inggris, maka saya memilih solusi kedua sebagai solusi terbaik. Alasannya dikarenakan dengan terbiasa membaca dengan kosa kata dan idiom bahasa Inggris bisnis, yang telah disajikan dalam bentuk tabel terjemahan, diharapkan para investor dapat memahami berita dalam bahasa Inggris dengan lebih baik sehingga dapat mengambil keputusan investasi dengan cepat tanpa harus bergantung dari pihak lain.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Subjects: P Language and Literature > PE English
Divisions: Faculty of Letters > 43 Diploma Program for English
Depositing User: Perpustakaan Maranatha
Date Deposited: 03 Dec 2014 10:17
Last Modified: 03 Dec 2014 10:17
URI: http://repository.maranatha.edu/id/eprint/8520

Actions (login required)

View Item View Item