Communicating With Foreign Tourists From Non-English-Speaking Countries At the Customer Service Center in The International Departure Terminal Ngurah Rai Airport Bali

Marliani, Rina ( 1043007 ) (2013) Communicating With Foreign Tourists From Non-English-Speaking Countries At the Customer Service Center in The International Departure Terminal Ngurah Rai Airport Bali. Other thesis, Universitas Kristen Maranatha.

[img]
Preview
Text
1043007_Abstract_TOC.pdf - Accepted Version

Download (38Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
1043007_Appendices.pdf - Accepted Version

Download (47Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
1043007_Chapter1.pdf - Accepted Version

Download (46Kb) | Preview
[img] Text
1043007_Chapter2.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (30Kb)
[img] Text
1043007_Chapter3.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (48Kb)
[img]
Preview
Text
1043007_Conclusion.pdf - Accepted Version

Download (28Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
1043007_Cover.pdf - Accepted Version

Download (102Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
1043007_References.pdf - Accepted Version

Download (38Kb) | Preview

Abstract

Tugas Akhir ini membahas masalah dalam berkomunikasi dengan turis asing yang berasal dari negara yang tidak menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa pengantar sehari-hari di bagian Customer Service Center Terminal Keberangkatan Internasional bandara Ngurah Rai Bali. Selama melaksanakan kegiatan magang periode 28 Januari sampai dengan 8 Maret 2013. Kesulitan yang saya hadapi dalam berkomunikasi dengan turis asing yang berasal dari negara yang tidak menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa pengantar sehari-hari disebabkan oleh aksen, pelafalan kata, dan kecepatan berbicara para turis yang tidak biasa saya dengar, penggunaan kata dalam bahasa Inggris oleh para turis sangat terbatas, dan kemampuan mendengarkan saya kurang bagus. Hal ini sangat mempengaruhi saya dalam memberikan informasi kepada para turis. Saya tidak dapat mengerti apa yang dimaksud oleh para turis dengan mudah. Selain itu, saya merasa bingung dengan apa yang dikatakan oleh para turis, dan salah dalam mengartikan apa yang dimaksud oleh para turis. Selama melaksanakan kegiatan magang, saya selalu berusaha untuk meningkatkan kemampuan saya dalam berkomunikasi dengan turis asing, terutama yang berasal dari negara yang tidak menggunakan bahasa Inggris sebagai bahasa pengantar sehari-hari. Adapun solusi untuk menghadapi masalah komunikasi ini adalah dengan menggunakan gerak isyarat, fokus dalam mendengarkan turis, dan mengklarifikasi apa yang dikatakan oleh para turis. Solusi terbaik untuk mengatasi kesulitan dalam berkomunikasi dengan turis yang berasal dari negara yang tidak berbahasa Inggris adalah gabungan dari ketiga solusi. Aktif dalam mendengarkan disertai gerak isyarat dan klarifikasi dapat membangun komunikasi yang lebih efektif.

Item Type: Thesis (Other)
Subjects: P Language and Literature > PE English
Divisions: Faculty of Letters > 43 Diploma Program for English
Depositing User: Perpustakaan Maranatha
Date Deposited: 13 Nov 2014 09:43
Last Modified: 13 Nov 2014 09:43
URI: http://repository.maranatha.edu/id/eprint/8128

Actions (login required)

View Item View Item