Analysis of Script Incongruity in Couple Jokes in Relation To The Gricean Maxims

Kam, Felicia ( 1041022 ) (2014) Analysis of Script Incongruity in Couple Jokes in Relation To The Gricean Maxims. Other thesis, Universitas Kristen Maranatha.

[img]
Preview
Text
1041022_Abstract_TOC.pdf - Accepted Version

Download (35Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
0241003_Appendices.pdf - Accepted Version

Download (56Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
1041022_Chapter1.pdf - Accepted Version

Download (38Kb) | Preview
[img] Text
1041022_Chapter2.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (42Kb)
[img] Text
0241003_Chapter3.pdf - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (47Kb)
[img]
Preview
Text
0241003_Conclusion.pdf - Accepted Version

Download (17Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
0241003_Cover.pdf - Accepted Version

Download (57Kb) | Preview
[img]
Preview
Text
0241003_References.pdf - Accepted Version

Download (18Kb) | Preview

Abstract

Topik skripsi saya adalah Analysis of Script Incongruity In Couple Jokes in Relation to The Gricean Maxims. Saya menganalisis data yang berupa couple jokes atau humor yang melibatkan pasangan. Saya menganalisis beberapa humor dengan menggunakan teori bidal atau maxim dari Herbert Paul Grice, dan kemudian analisis dilanjutkan dengan menggunakan teori Script Incongruity dari Victor Raskin. Data yang saya gunakan berasal dari beberapa sumber di Internet, yaitu Santa Banta Jokes, Laugh Factory dan Great Clean Jokes. Dari data yang saya dapatkan, saya menemukan bahwa kebanyakan humor muncul karena adanya pelanggaran terhadap bidal yang menyebabkan terbentuknya implikatur dan menjadi pemicu munculnya dua skrip yang bertentangan dalam satu cerita. Teori Script Incongruity biasanya digunakan untuk meneliti perubahan skrip dalam suatu data yang pada akhirnya menimbulkan humor. Dari data-data yang telah saya analisis, saya menemukan bahwa bidal yang paling sering dilanggar adalah maxim of manner. Hal ini disebabkan oleh banyaknya kata atau pernyataan yang disampaikan secara tidak langsung, bermakna ambigu atau tidak jelas sehingga menimbulkan efek lucu dan juga mengandung makna tersembunyi.

Item Type: Thesis (Other)
Subjects: P Language and Literature > PR English literature
Depositing User: Perpustakaan Maranatha
Date Deposited: 23 Sep 2014 11:06
Last Modified: 23 Sep 2014 11:10
URI: http://repository.maranatha.edu/id/eprint/6861

Actions (login required)

View Item View Item